Aşk Şarkısı

Orjinal adı
Love Song
Yazar
Alex Miller
Çeviri
Özlem Gayretli Sevim
Editör
Kemal Küçükgedik
Yayınevi
Pegasus Yayınları
Dil
Türkçe
Sayfa s.
352

Turistler, dul Huriye ve genç yeğeni Sabiha'nın işlettiği Paris'teki küçük Tunus kafesi Chez Dom'a genellikle uğramazlar. Kafe, gurbetteki Kuzey Afrikalı işçiler için evden uzakta bir evdir. Huriye, Sabiha ve diğer Kuzey Afrikalı işçiler kafenin bulunduğu, mezbahalarıyla ünlü Vaugirard semtinin kan kokulu havasına alışmışlardır. Günün birinde kaybolmuş bir Avustralyalı turist, John Patterner, aniden bastıran bir Paris fırtınasından sığınmak için kafeye girince hüzünlü bir aşk hikâyesi gelişir.

"John'a bakarken, erkeklerin sonsuza dek yalnız olduklarını düşündü. Erkekler, dedi kendi kendine, kadınlar gibi değil. Onların yalnızlığı ruhlarında. En derinlerinde, erkekler ömür boyu yalnızlar. Bir adam, bir kadın tarafından sevildiğini ne kadar iyi bilirse bilsin, her zaman tek başınadır..."

Alex Miller'ın ismi Günter Grass, İsmail Kadare ve JM Coetzee'yle anılmalı. Mutlaka okunması gereken bir yazar.
-The Australian-

"Aşk Şarkısı Avustralya'nın en iyi yazarının belki de en iyi kitabı."
-Pierce-, The Age

"Aşk Şarkısı'nın kurnaz cazibesi ve duygusal derinliğiyle herkese hitap edeceği çok açık. Miller hem akla hem de ruha hitap eden nadir yazarlardan biri."
-Australian Bookseller, Publisher-

"Alex Miller'ın Aşk Şarkısı basit bir hikâyenin çok ötesinde. Muhteşem bir yazarın elinden çıkmış, büyüleyici ve sürükleyici bir eser."
-Courier Mail-
(Tanıtım Bülteninden)


Kitaba sahip olanları ve isteyenleri sadece UKitap üyeleri görebilir.