Tenimin Altında (1919-1949) Özyaşam 1

Yazar
Doris Lessing
Çeviri
F. Nilgün Aras
Yayınevi
Dünya Yayıncılık
Dil
Türkçe
Sayfa s.
489

Özyasamöyküsünün ilk cildinde, "teninin altında "kileri tüm çıplaklığıyla ortaya döküyor Doris Lessing. Güney Afrika'deki koloni dönemi, keskin ırk ayrımı, Birinci Dünya Savaşı'nın gölge uzantılarından henüz kurtulamamışken kendini içinde bulduğu ikinci Dünya Savaşı, uğruna evliliğinden ve çocuIslarından vazgeçtiği komünizm... Yaşamın ucunda duran bir kadının, toplumsal doğruları kabul etmeden de, yalnız bir ağaç gibi tutunmayı basarabildiginin canlı bir örneği Lessing. "Beyaz egemenligi"ne rağmen "siyah'ları savunmak, evli kadına biçilen "iyi eş, iyi anne'' rolünü reddetmek, on üç yaşında okulu bırakıp çok başarılı bir yazar olabilmek... Tenimin Altmda'da çok sayıda role-çocuk, eş, anne, yazar, "beyaz", komünist-bürünüp farklı deneyimler yaşasa da, temelde aynı sözü söylüyor Doris Lessing: "Ben asla onlar gibi olmayacağım!"
Tenimin Altında sadece bir yazarın gelişimini göstermekle kalmıyor, okura o yazarın önemini ustaca anlatabilmesiyie de tekrar tekrar okunmayı hak ediyor. Bw berrak, iyi aktarılmış özyasamöyküstinde Doris Lessing kişisel ile geneli çakıştırıyor. Kendi hayalım dürüstçe ortaya koyarken, biyograji-kurgu birlikteliğinin, bireysel yasamla toplumsal tarihi kaynaştırabileceğini ve anılarla bir çağın ay dmlatılab ileceğin i gösteriyor.
Hilary Mante!

Hiçbir yorum, sadece Lesslng'in çocukluğunu değil aslında tüm çocuklukları, sadece beyaz-siyah ayrımcılığını değil her türlü içsel sürgün, başkaldırı, tahrip ve inşayı anlatan hu kadar olağanüstü bir kitabı hak ettiği kadar iyi yansıtamaz. Lessing, gelecekte yazılması muhtemel yasamöykûlerini engellemek için bir özyasamöykûsû yazmış ve iyi ki de yazmış.
Lyndall Gordon


Kitaba sahip olanları ve isteyenleri sadece UKitap üyeleri görebilir.